UN.I.P.I.
- Attività promozionali a favore della Pasta |
|
Iniziative nel campo dell'Educazione Alimentare
Initiatives in the field of Food Education
"Di che pasta sei?" - Campagna pubblicitaria
televisiva 1987 e 1991
Nel 1987 l'UN.I.P.I. ha avviato una campagna pubblicitaria collettiva
reallizzando uno spot pubblicitario dal titolo "Di che pasta sei?".
Lo spot è stato trasmesso su importanti reti televisive nazionali
- Canale 5, Italia 1 e Rete4 - all'interno di vari programmi rivolti al
pubblico più giovane. Il messaggio, contenuto nel pay-off "Leggeri
con grinta", è facilmente intuibile: la pasta non ingrassa,
è nutriente e dà l'energia giusta per affrontare la vita
con dinamismo. Lo spot è stato riproposto sulle reti televisive
nazionali anche nel 1991. Una versione in lingua giapponese è stata
prodotta nel 1992 ed è stata trasmessa su alcune reti televisive
giapponesi.
"Di che pasta sei?" (Of what pasta are you?) - T.V. publicity
campaign 1987 and 1991
In 1987 UN.I.P.I. launched a collective publicity campaign by producing
an advertising spot for television with the title "Di che pasta
sei?". The spot was transmitted on leading national television
channels - Canale 5, Italia 1 and Rete4 - within various programmes
aimed at the younger audience. The message, contained in the pay-off
"Leggeri con grinta" (Lightweight but tough), was easy to
grasp: pasta does not fatten, it's nutritious and gives the right energy
to tackle life in a dynamic way. The spot was also repeated on national
television channels in 1991. A version in Japanese was produced in 1992
and transmitted on some Japanese television channels.
|

Click
|
"Olimpiadi della pasta" - 1992
Dopo la programmazione dello spot pubblicitario "Di che pasta sei?",
l'UN.I.P.I. è ricorsa al mezzo televisivo anche nel 1992, concludendo
nuovi accordi di sponsorizzazione di alcuni programmi per ragazzi in onda
sulle reti Fininvest (Bim-bum-bam e Ciao Ciao). Accompagnate dallo slogan
"Senza pasta non si corre", a sottolineare le proprietà
nutrizionali del prodotto, sono state proposte delle scenette sul tema
delle "Olimpiadi della pasta", ispirate appunto al binomio pasta
e sport.
"Olympic Games of Pasta" - 1992
After the transmission of its advertising spot "Di che pasta sei?",
UN.I.P.I. had renewed recourse to television as a promotional medium
in 1992, concluding new deals for the sponsorization of some programmes
for youngsters transmitted on the Fininvest channels (Bim-bum-bam and
Ciao Ciao). Accompanied by the slogan "Without pasta you can't
run", to underline the product's nutritional properties, a series
of short scenes were transmitted on the theme of the "Olympic Games
of Pasta", inspired by the twinning of pasta and sport.
|
|
Topolino - Concorso a premi "Il Pasta Referendum"
- 1992
Allo scopo di potenziare il messaggio promozionale, è stato bandito
un concorso a premi per appassionati di pasta e sport, dal titolo "Il
Pasta Referendum". Ancora una volta il concorso è stato lanciato
su "Topolino", con il quale è stato concluso anche un
accordo editoriale che ha reso possibile la pubblicazione di un numero
speciale monografico di Topolino contenente simpatiche storie Disney sulla
pasta e lo sport.
Mickey Mouse - Prize-winning competition "The Pasta Referendum"
- 1992
With the aim of reinforcing the promotional message, a prize-winning
competition was held for people fond of pasta and sport, with the title
"The Pasta Referendum". Once again this was launched in the
pages of the children's magazine "Topolino", with which an
editorial agreement was also concluded. This made possible the publication
of a special monographic number of Topolino containing entertaining
stories with the title Disney on pasta and sport.
|

Click
|
Paper Fantasy - "Zio Paperone e la dieta bilanciata"
Il periodico della Walt Disney Italia "Paper Fantasy", sul numero
di giugno-luglio 1997, ha nuovamente pubblicato "Zio Paperone e la
dieta bilanciata", una delle storie ispirate al binomio "pasta
e sport", apparse sul numero speciale monografico di Topolino dedicato
alla pasta, pubblicato nel 1991.
"Rich Uncle and the balanced diet"
The Walt Disney Italia periodical "Paper Fantasy", on the
June-July issue 1997, once more published "Rich Uncle and the balanced
diet ", one of the stories inspired by the binomium "pasta
and sport", appearing on the special monographical issue of Topolino
dedicated to pasta, published in 1991.
|

Click
|
"Il ritratto della salute" - Italia 2001
Grazie al supporto dei propri Associati l'UN.I.P.I., nei mesi di febbraio,
marzo e aprile 2001, è uscita sui principali quotidiani e periodici
a livello nazionale con una importante campagna pubblicitaria istituzionale
a favore della pasta, che ha ottenuto un notevole successo. Il messaggio
contenuto nell'annuncio mirava a valorizzare, attraverso "Il ritratto
della salute" il piacere della pasta ed i suoi pregi dal punto di
vista nutrizionale.
"The portrait of health" - Italy 2001
Thanks to the support of its Members UN.I.P.I., in February, March and
April 2001, came out on the main dailies and periodicals at national
level with an important institutional advertising campaign in favour
of pasta, which achieved considerable success. The message contained
in the announcement aimed at enhancing, by means of "The portrait
of health", the pleasure of pasta and its merits from a nutritional
point of view.
|

Click

Click
|
Campagna 2001 a favore della pasta alimentare italiana
in Giappone
In collaborazione con l'Istituto nazionale per il Commercio Estero (I.C.E.)
l'UN.I.P.I. ha messo a punto, nel 2001, un programma triennale di interventi
per la promozione della pasta e dei prodotti dell'enogastronomia italiana
in Giappone, che ha consentito di realizzare importanti azioni a favore
della pasta italiana, dando anche l'opportunità di evidenziare,
e quindi valorizzare, i marchi delle Aziende Associate cofinanziatrici.
Per la prima annualità è stata realizzata una campagna pubblicitaria
a favore della pasta italiana, firmata da undici Aziende Associate cofinanziatrici,
insieme all'UN.I.P.I. ed all'Istituto nazionale per il Commercio Estero.
La campagna, che ha esaltato il binomio tra due simboli dell'Italian style,
la pasta e l'arte, è stata ufficialmente presentata, con una conferenza
stampa, seguita da un "Pasta Party", presso l'avveniristico Tokyo International
Forum, nel cuore della capitale giapponese.
L'annuncio è apparso sulle più qualificate riviste giapponesi,
in concomitanza con lo svolgersi dell'importante manifestazione "Italia
in Giappone 2001", organizzata dal Governo italiano per promuovere l'immagine
del prodotto italiano nel mercato giapponese.
Alla campagna pubblicitaria sulla stampa è stata affiancata l'organizzazione
di Pasta Points presso alcuni punti vendita delle principali catene commerciali
del Giappone, che hanno fatto registrare una folta affluenza di pubblico.
Per quanto concerne il 2002, in considerazione anche del contemporaneo
svolgimento della campagna promozionale a favore della pasta in Giappone
cofinanziata dalla Commissione Europea e dal Governo italiano, non sono
state programmate attività.
La campagna a favore dell'enogastronomia italiana in Giappone è
proseguita nel 2003 con la partecipazione di: UNIPI, Consorzio del Formaggio
Parmigiano Reggiano, Consorzio del Prosciutto di Parma e Consorzio del
Chianti Classico Gallo Nero. Il programma ha previsto una campagna pubblicitaria
tabellare e redazionale nonché azioni sui punti di vendita e sulla
ristorazione.
2001 campaign in favour of Italian pasta in Japan
In collaboration with I.C.E. (the Italian Trade Commission), UN.I.P.I.
drew up in 2001 a three-year programme of initiatives for the promotion
of pasta and other Italian eno-gastronomic products in Japan, which
had lead to the adoption of important actions in favour of Italian pasta,
while providing the opportunity of highlighting, and thus enhancing,
the brands of the co-funding associate Firms. For the first year, an
advertising campaign in favour of Italian pasta was undertaken, signed
by eleven co-funding associate Firms, together with UN.I.P.I. and the
Italian Trade Commission. This campaign which exalted the combination
of two symbols of Italian style: pasta and art, was officially presented,
in a press conference, followed by a "pasta party" held in the futuristic
Tokyo International Forum, in the heart of the Japanese capital with
ample coverage in the most prestigious Japanese publications. The advertisements
appeared in concomitance with the holding of the important event "Italy
in Japan 2001", organised by the Italian Government for promoting the
image of Italian products on the Japanese market.
The advertising campaign in the press was coupled with the organisation
of Pasta Points localised in the sales outlets of some of the main Japanese
commercial chains, which recorded a great affluence by the public.
As far as 2002 is concerned, in view also of the contemporaneous holding
of the promotional campaign in favour of pasta in Japan co-funded by
the European Commission and the Italian Government, no particular activities
were envisaged.
The campaign in favour of Italian eno-gastronomy in Japan continued
in 2003 with the participation of UNIPI, the Consortium of Formaggio
Parmigiano Reggiano, the Consortium of Prosciutto di Parma, as well
as of the Consortium Chianti Classico Gallo Nero. The programme taked
the form of a publicity campaign and actions based on sales points and
restaurants.
|

Click

Click
|
Programma promozionale a favore della pasta in Giappone
finanziato anche dall'Unione Europea e dal Governo Italiano - Giappone
2002/2003
Il 20 novembre 2001 la Commissione dell'Unione Europea ha ufficialmente
approvato il progetto UN.I.P.I. per una campagna istituzionale a favore
del consumo di pasta, da realizzare sul mercato giapponese con il contributo
finanziario dell'Unione Europea (50%) e del Governo italiano (20%). Il
programma, di durata triennale, ha previsto un budget complessivo di 1.549.370,70
Euro, cofinanziato per il 30% dalle undici Aziende Associate all'UN.I.P.I.,
già aderenti alla campagna promozionale a favore delle paste alimentari
italiane in Giappone ICE/UN.I.P.I.
Per il primo anno di attività (2002) è stata realizzata
una campagna pubblicitaria sulla stampa e la produzione e diffusione di
materiale informativo.
Per il lancio della campagna ed al fine di conferire maggiore enfasi all'annuncio
pubblicitario, sono state organizzate due conferenze stampa, tenutesi
il 2 ed il 4 ottobre 2002, rispettivamente a Tokyo e Osaka, presso il
Centro Congressi dell'Imperial Hotel. Gli eventi si sono conclusi con
un "pasta lunch", con degustazione di 10 primi piatti a base di pasta,
molto apprezzato dai partecipanti.
Il piano media prevedeva complessivamente n. 45 uscite, programmate su
diverse testate giapponesi (riviste specializzate del settore agroalimentare
e riviste femminili) nel periodo 2 settembre - 23 dicembre 2002. Sono
state inoltre realizzate una brochure (20.000 copie) ed un CD Rom (10.000
copie) in lingua giapponese, contenenti varie informazioni sulla storia
della pasta, dati statistici sulla produzione ed esportazione, ricette
e notizie sulla Giornata Mondiale della Pasta.
Per la distribuzione del materiale informativo e pubblicitario in occasione
delle citate conferenze stampa di Tokyo e Osaka, è stata realizzata
anche una shopping bag con i logo dei promotori della campagna (UNIPI
- Commissione Europea - AGEA).
Nel 2003, oltre a proseguire la campagna pubblicitaria
sulla stampa, sono state realizzate alcune interessanti iniziative presso
la ristorazione alberghiera, la grande distribuzione e le scuole di cucina,
che hanno riscosso un notevole successo di pubblico. Le inserzioni pubblicitarie
(totale n. 33 uscite, distribuite su 15 riviste ed un quotidiano) sono
state pubblicate nel periodo compreso tra il 30 giugno ed il 17 novembre
2003.
Presso sei ristoranti italiani dei migliori alberghi di Tokyo e Osaka,
dal 1° luglio al 31 agosto 2003, è stato proposto un menù
speciale a base di pasta in promozione, abbinando all'iniziativa anche
un concorso con in palio 25 inviti per due persone ad una degustazione
presso uno dei ristoranti aderenti all'iniziativa, pubblicizzato anche
con un annuncio sul quotidiano Asahi Shimbun. Il succcesso è stato
notevole, se si pensa che, con una sola uscita pubblicitaria, sono state
ricevuti oltre 6.300 coupon di partecipazione. Alcuni alberghi hanno chiesto
di prolungare l'iniziativa oltre il periodo inizialmente stabilito.
In cinque importanti punti di vendita di Tokyo, Osaka, Kobe e Nagoya sono
stati organizzati dei "Pasta Point" per l'esposizione e la degustazione
di pasta e la diffusione di materiale informativo. Sono stati registrati
circa 700 contatti da parte di consumatori che hanno assaggiato il prodotto
e ricevuto il materiale informativo (opuscolo o CD-Rom). L'iniziativa
si è svolta nei mesi di ottobre e novembre 2003 e si è rivelata
particolarmente gradita dai consumatori, che hanno dimostrato interesse
per le informazioni fornite e gradimento per il prodotto, confermandolo
anche con l'acquisto successivo di pasta presso lo stesso punto di vendita.
In collaborazione con la Tsuji Cooking School sono stati organizzati dei
seminari di approfondimento sulla pasta ed è stata data ampia diffusione
al materiale informativo. L'iniziativa si è svolta dal 19 al 25
ottobre 2003 presso 13 campus gestiti dalla scuola nelle città
di Tokyo, Osaka, Nagoya, Kyoto, Sapporo, Takaoka e Okayama.
D'intesa con le aziende co-finanziatrici, si è
deciso di non proseguire con la terza annualità del progetto e
di destinare le risorse disponibili ad altre iniziative.
Promotional programme in favour of pasta in Japan funded also by
the European Union and by the Italian Government - Japan 2002/2003
On 20 November 2001 the European Union Commission officially approved
the UN.I.P.I. plan for an institutional campaign in favour of pasta
consumption, to be carried out on the Japanese market with the financial
contribution of the European Union (50%) and of the Italian Government
(20%).
This programme which had a duration of three years and with a total
budget of 1,549,370.70 Euro, is co-funded for 30% by the eleven Firms
associated with UN.I.P.I. already supporting the ICE/UN.I.P.I. promotional
campaign in favour of Italian pasta in Japan.
For the first year's activity (2002) a press advertising campaign was
carried out also involving the production and circulation of informative
material.
For the launching of the campaign and for the purpose of giving greater
emphasis to the advertising message, two press conferences were organised
for 2 and 4 October 2002, at Tokyo and Osaka respectively, in the Congress
Centre of the Imperial Hotel. Events were rounded off by a "pasta lunch",
with the tasting of ten different pasta-based first courses, an initiative
greatly appreciated by the participants.
The media plan foresaw a total of 45 advertisements appearing on different
Japanese papers (specialised reviews of the food production sector and
women's magazines) in the period 2 September-31 December 2002.
In addition a brochure was brought out in 20,000 copies and a CD Rom
in 10,000 copies in the Japanese language, containing a variety of information
on the history of pasta, statistics on its production and exportation,
recipes and news on World Pasta Day.
For the distribution of informative and advertising material on the
occasion of the above-mentioned press conferences of Tokyo and Osaka,
a shopping bag was also designed bearing the logo of the promoters of
the campaign (UN.I.P.I. - European Commission - AGEA).
In 2003, in addition to continuing the advertising campaign in the
press, some interesting initiatives were carried out involving hotel
food services, major distributors and cookery schools, which enjoyed
remarkable success with the public. The advertisements (totalling 33
appearances in 15 different magazines and a daily) were published in
the period running from 30 June to 17 November 2003.
A special menu based on the pasta being promoted was offered between
1 July and 31 August 2003 at six Italian restaurants in the best hotels
of Tokyo and Osaka, with the initiative being combined with a contest
awarding 25 prize invitations, each for two persons, to a tasting at
one of the participating restaurants. The event was publicised, including
with an announcement in a daily, Asahi Shimbun. The success was notable,
considering that with just a single advertising appearance over 6,300
coupons indicating a desire to participate were returned. Some hotels
asked to extend the initiative beyond the period initially established.
"Pasta Points" were organised in five key sales points in
Tokyo, Osaka, Kobe and Nagoya for the display and tasting of pasta and
the dissemination of informative material. Approximately 700 contacts
were recorded of consumers who tasted the product and received the informative
material (a brochure or CD-ROM). The initiative, held in the months
of October and November 2003, was particularly well-received by consumers,
who showed interest in the information provided and appreciation of
the product, a circumstance also confirmed by the subsequent purchase
of pasta at the same sales point.
In-depth seminars on pasta were organised in collaboration with the
Tsuji Cooking School, including with the ample dissemination of the
informative material. The initiative took place 19-25 October 2003 on
13 campuses run by the school in the cities of Tokyo, Osaka, Nagoya,
Kyoto, Sapporo, Takaoka and Okayama.
In agreement with the co-funding companies, it was decided to not continue
the project for a third year and to assign the available resources to
other initiatives.
|

Click

Click

Click
|
|
"The Italian food collection" - Giappone
2003-2004
Nel corso del 2003 e del 2004, con l'Istituto nazionale per il Commercio
Estero e grazie alla partecipazione di undici aziende associate, insieme
ai Consorzi del Formaggio Parmigiano Reggiano, del Prosciutto di Parma
e del Marchio Storico Chianti Classico Gallo Nero, l'UNIPI ha realizzato
una importante campagna promozionale biennale intitolata "The Italian
food collection".
L'obiettivo, ben sintetizzato dalla headline, è stato quello di
comunicare al consumatore giapponese, notoriamente affascinato dalla moda
italiana, che il top dell' "Italian Style" è riscontrabile
anche nel settore enogastronomico, che vanta griffe di altissima qualità.
Nel 2003, oltre alla campagna pubblicitaria stampa su 13 riviste (Ottobre
2003-Gennaio 2004), sono state organizzate iniziative promozionali con
22 ristoranti della capitale e 40 punti di vendita della GDO, nonché
due eventi speciali: un Food & Wine Tasting Day, svoltosi presso l'Imperial
Hotel di Tokyo il 5 novembre 2003, con n. l.880 presenze di operatori
ed una conferenza stampa, seguita da un ricevimento ufficiale, svoltasi
il 12 dicembre 2003 presso la Residenza dell'Ambasciatore d'Italia a Tokyo.
La campagna ha ottenuto un grande successo ed è stata ritenuta
particolarmente innovativa e d'impatto, tanto da aggiudicarsi numerosi
premi a livello internazionale, tra cui l'ORO della categoria food all'EPICA
AWARD 2003, uno dei più prestigiosi contest europei di advertising.
L'UNIPI ha presenziato alla cerimonia di premiazione, svoltasi a Dublino
il 23 gennaio 2004.
Per il 2004, oltre a proseguire la campagna pubblicitaria sulla stampa
giapponese (16 uscite nel periodo settembre-dicembre 2004, apparse su
lle riviste Domani, Esquire, Ryori Okoku, Amakara Techo, PIA e sul quotidiano
Asahi Shimbun), il 12 novembre 2004 si è tenuto un secondo"Food
& Wine Tasting" presso l'Imperial Hotel di Osaka ed una iniziativa
promozionale in collaborazione con 10 ristoranti di Osaka, Kyoto e Kobe,
nel periodo novembre -dicembre 2004.
"The Italian food collection" - Japan, 2003-2004
In the course of 2003 and 2004, the UN.I.P.I., in conjunction with the
national Institute for the Promotion of Foreign Trade and thanks to
the participation of eleven associated companies together with the Reggiano
Parmesan Cheese Consortia and the Classic Chianti "Gallo Nero"
Historic Mark, carried out an important two-year promotional campaign
entitled "The Italian Food Collection."
The objective, effectively summed up in the title, was to communicate
to the Japanese consumer - notoriously fascinated by Italian fashion
- that the best of "Italian Style" is to be found in the wine
and food sector as well, which boasts top-quality brands.
In 2003, in addition to the advertising campaign in the press involving
13 magazines (October 2003-January 2004), promotional initiatives were
organised with 22 restaurants in the capital city and 40 GDO sales points.
Two special events were also held: a Food & Wine Tasting Day at
the Imperial Hotel of Tokyo on 5 November 2003 with 1,880 operators
in attendance, which included a press conference, and an official reception
that took place on 12 December 2003 at the Residence of the Italian
Ambassador to Tokyo.
The campaign, which enjoyed a huge success, was considered a particularly
innovative, high-impact operation, to the point of winning numerous
prizes at the international level, among them the GOLD in the food category
of the EPICA AWARD 2003, one of the most prestigious European advertising
contests. UN.I.P.I. representatives attended the awards ceremony held
in Dublin on 23 January 2004.
Concerning 2004, in addition to continuing the advertising campaign
in the Japanese press (16 appearances between September and December
involving the magazines Domani, Esquire, Ryori Okoku, Amakara Techo
and PIA, plus Asahi Shimbun, a daily), on 12 November 2004 a second
"Food & Wine Tasting" was held at the Imperial Hotel of
Osaka, while a promotional initiative in collaboration with 10 restaurants
located in Osaka, Kyoto and Kobe took place in the months of November
and December 2004.
|

Click

Click

Click
|
|
"The Italian food collection" - USA
2004
Sulla scia della positiva esperienza maturata sul mercato giapponese,
è stato possibile ottenere il sostegno dell'ICE per la realizzazione
di una campagna di comunicazione negli Stati Uniti, con la stessa "squadra"
di Consorzi.
Oltre alla pubblicazione di 19 agli annunci pubblicitari sulle riviste
Vogue, Bon Appetit, GQ e Wine Spectator, sono stati organizzati, in collaborazione
con la casa editrice Condé Nast una serie di eventi promozionali
a New York ed a Los Angeles.
Presso il Palace Hotel di New York, il 3 novembre 2004, si è tenuta
una serata intitolata "Food & Fashion Fete", nel corso della
quale è stata allestita una presentazione e degustazione dei prodotti
oggetto della campagna. Nel corso della serata, alla quale hanno preso
parte 350 persone, si è svolta anche una sfilata di moda, con successivo
informal modeling, per la presentazione di abiti di Alberta Ferretti,
Moschino e Ermenegildo Zegna,
Il 14 novembre 2004 presso il Paramount Studios a Los Angeles si è
svolto il "Bon Appetit Wines & Spirits Focus", con un'affluenza
di circa 2.000 persone (consumatori invitati dalla rivista Bon Appetit,
oltre che operatori del settore). E' stato allestito un Padiglione per
i prodotti italiani dove i nostri prodotti sono stati presentati al pubblico.
Per venire incontro alle esigenze degli operatori del settore, durante
il corso della manifestazione è stata allestita anche una prevue
dei prodotti riservata agli addetti ai lavori ed alla stampa.
Sempre a Los Angeles, the Italian Food Collection è
stata presentata in occasione dell'evento "GQ Men of the Year",
svoltosi il 2 dicembre 2004 presso il ristorante "Luques" di
Los Angeles.
Durante la cena esclusiva, riservata a 100 VIP (attori, atleti, designers
e consumatori di elite) invitati dalla rivista GQ, ed il successivo "party"con
300 invitati, sono stati degustati i prodotti oggetto della campagna.
Sono inoltre state stampate e diffuse 4.000 copie
in lingua inglese della brochure "The Italian Food Collection",
realizzata per la campagna di comunicazione in Giappone.
"The Italian food collection" - USA 2004
In the wake of the positive experience enjoyed in the Japanese market,
it was possible to obtain the support of the ICE for the realisation
of a communication campaign in the United States, with the same "team"
of Consortia.
In addition to the publication of 19 advertisements in the magazines
Vogue, Bon Appetit, GQ and Wine Spectator, a series of promotional events
in New York and Los Angeles was organised in collaboration with the
Condé Nast publishing house.
At the Palace Hotel of New York an event entitled "Food & Fashion
Fête" was held on the evening of 3 November 2004, which featured
the presentation and tasting of products included in the campaign. The
event, with 350 persons participating, also included a fashion show
and subsequent informal modelling for the presentation of clothes by
Alberta Ferretti, Moschino and Ermenegildo Zegna.
On 14 November 2004 at Paramount Studios in Los Angeles "Bon Appetit
Wines & Spirits Focus" was held with approximately 2,000 people
in attendance (consumers invited by Bon Appetit magazine, in addition
to operators in the sector). A Pavilion for Italian products was set
up where our products were presented to the public. To meet the needs
of operators in the sector, during the course of the event a preview
of the products was also arranged for the exclusive benefit of authorised
personnel and the press.
Again in Los Angeles, the Italian Food Collection was presented on
the occasion of the "GQ Men of the Year" event held on 2 December
2004 at "Luques" restaurant.
During the exclusive supper limited to 100 VIPs (actors, athletes, designers
and elite consumers) invited by GQ magazine, and the party that followed
with 300 invited guests, the products included in the campaign were
tasted.
In addition, 4,000 English-language brochures entitled "The Italian
Food Collection," produced for the communication campaign in Japan,
were printed and distributed.
|

Click

|
|
Buonitalia-Ferrari - Il Made in Italy che vince
LUN.I.P.I., insieme ad alcune aziende associate,
ha aderito alliniziativa Il Made in Italy che vince,
promossa da Buonitalia S.p.A. insieme a Ferrari per valorizzare le eccellenze
del nostro Paese, coinvolgendo il pubblico in manifestazioni originali
ed esclusive, dedicate ad esaltare e consolidare lo stile italiano nel
mondo.
Buonitalia ha coordinato lorganizzazione di eventi di presentazione
di prodotti enogastronomici di qualità, presso le aree di ospitalità
degli stand della Casa di Maranello, in alcuni tra i più importanti
saloni mondiali dellautomobile (Los Angeles, 5 gennaio 2005; Amsterdam,
9 febbraio 2005; Ginevra, 2 marzo 2005 e Francoforte, il 13 settembre
2005), creando allinterno di questi eventi occasioni dincontro
tra gli operatori del settore enogastronomico.
Inviti per laccesso allo stand e alla Vip Lounge Ferrari sono stati
estesi ai buyer locali, agli operatori, ai produttori partecipanti e alla
stampa specializzata. Inoltre, in ogni città che ha ospitato levento
è stata organizzata una cena presso uno dei più importanti
ristoranti italiani, dove i produttori hanno potuto incontrarsi con i
buyer .
I logo dellUNIPI, e degli altri partner delliniziativa sono
stati evidenziati, allinterno dellarea degustazione dello
stand Ferrari, in uno specifico totem e nei menu stampati per le cene
organizzate.
Buonitalia-Ferrari - The Winning Made in Italy
UNIPI, together with some member companies, took part in the project
The Winning Made in Italy, set u by Buonitalia S.p.A. in
partnership with Ferrari, to promote the best of our Country by attracting
people to take part in original and exclusive events dedicated to enhancing
and consolidating the Italian style throughout the world. Buonitalia
co-ordinated the organisation of events at the Ferrari stands in some
of the worlds leading motor shows: Los Angeles (January 5, 2005),
Amsterdam (February 9, 2005), Geneva (March 2, 2005) and Frankfurt (scheduled
for September 13, 2005), in which high quality wine and food products
were presented, also providing the opportunity to food business operators
to meet each other.
Invitations to the Ferrari stand and for the Vip Lounge were sent to
local buyers, food business operators, manufacturers and specialised
press. Moreover, a dinner was organised in one of the best Italian restaurants
of every city hosting the motor show, where the manufacturers were able
to meet with local buyers.
The logo of UNIPI and of the other partners of the project were displayed
at the motor shows, on a totem placed in the tasting area of the Ferrari
stand and were printed on the dinner menus.
|
|
Indice |